Это было похоже на хирургическую операцию по сборке осколочного перелома, но даже врачи не были столь же аккуратны со своими пациентами, как был аккуратен с осколками сломанной деревянной маски Отэктэй. Собирая кусочек за кусочком, он неслышно ругал себя за излишнюю импульсивность – выделка древесины была, действительно, на редкость мастерской, и будь он “отцом” такой маски, у него бы наверняка что-то ёкнуло в сердце, когда это произведение было бы варварски раскрошено на куски. Он много раз искренне приносил извинения и дереву, которое покалечил зря, и мастеру, труд чьих рук был как будто бы потрачен впустую, и тому, у кого он эту маску отнял – особенно ему. Под направленным светом в своей более-менее приличной квартире всё свободное время он посвящал тому, чтобы кусочек за кусочком восстанавливать разбитое произведение искусства, прокладывая тонкие, но заметные слои прозрачного эпоксидного клея, восстанавливая душу маски заново, тем не менее, не игнорируя нанесённые ей шрамы.
[indent] Он слышал, что японцы придают разбитым вещам особенное значение и не торопятся их выбрасывать – вместо этого трепетно склеивают заново, прокладывая места разломов сусальным золотом. Достать эту деталь было непросто, но упорство, средства, заслуженный авторитет и нужные связи творят чудеса – и вот, под лучом мощной лампы, сквозь линзы увеличительных очков часовщика, он наносит последние штрихи, укладывая пушистой соболиной кистью золотое напыление в места разломов. Поднимает громоздкую конструкцию из диоптрий на лоб – в глазах ещё некоторое время всё рябит и плывёт, но дискомфорт быстро отступает – и Отто внимательно и придирчиво вглядывается в результат, вытянув его на руке подальше от себя. На его скромный взгляд, вышло неплохо – вот только понравится ли тому, ради которого было выложено столько усилий? Да и примут ли этот его жест? Ведь демон не пожелал лично снова встретиться с Отэктэем и почему-то это понимание заставляло ледяное сердце покрываться морозными иглами, направленными внутрь.
[indent] Уложив маску в кроваво-красную коробку и перевязав серебристо-белой лентой – такое сочетание напомнило Отэктэю о цвете глаз так и назвавшего своё имя демона – он поднялся со своего места, кинув беглый взгляд на часы. Пора приводить себя в порядок, одна только процедура по плетению кос и устраиванию в них перьев в нужном количестве и положении занимает немало времени – когда-то невообразимо давно с этим ему помогал ещё совсем маленький Бетмора, чьи рожки едва ли достигали длины семи дюймов, но об этих временах ему остались лишь смазанные, похожие на сон воспоминания. Улыбнувшись мягко и грустно своим мыслям, мужчина подошёл к шкафу, в котором хранились его дорогие и совершенно уникальные одежды – если не считать чёрных пиджаков и рубашек с воротниками-стойками, которые, впрочем, тоже были сшиты ему по фигуре. В который раз с сомнением осмотрев свой гардероб, он снимает с вешалки тяжёлые составные вещи – впервые ему намеренно хотелось произвести впечатление.
***
Запах выдал демона ещё днём ранее. Отто не смог сидеть на месте, когда получил записку, и решил выведать, где бы он мог найти демона прежде, чем состоится аудиенция, по итогу которой будет решено, покинет Отто страну один или вместе с ребёнком. Он понимал, что у него нет объективных причин и дальше тут задерживаться и портить своим присутствием чужие планы и настроение – а если Зу его не вспомнит, то это до кучи наверняка разобьёт и ему сердце, а потому перед этим он бы хотел ещё хотя бы немного побыть рядом с демоном, который завладел его сознанием и никак не желал его покидать. Отэктэя страшит мысль о том, что он не покинет его голову ещё очень долго, но старается об этом не думать, а попробовать пожить короткими целями, направленными на получение удовольствия, даже если после него последует жуткое похмелье. И какова же была его радость, когда он узнал о премьере в театре кабуки, вдогонку к чему его озарило понимание – тот светлый женский образ, исполненный юношей, был за авторством того самого демона, которого вендиго смог попробовать на вкус. Отчего-то душа его в это мгновение наполняется особенным вдохновением и верой в то, что всё не так пессимистично, как вечно рисует ему его прагматичный ум, хотя достойных объяснений, а почему, собственно, всё должно закончиться хорошо, он подобрать не может.
[indent] На премьеру он заявляется в чёрном приталенном пиджаке, под которым была такая же чёрная и идеально подходящая в тон рубашка с затянутым у шеи галстуком боло, что было вполне привычно для обывателей, но ниже пояса, под чёрным кожаным ремнём, вниз струилась тяжёлым шерстяным полотном юбка с бахромой по краям, передний отрез был чуть короче заднего, отчего можно было увидеть пристяжные штанины из тонкой хорошо выделанной замши, которые тесёмками крепились к спрятанному под одеждой более тонкому поясу. Волосы традиционно заплетены в три косы, в ушах блестели серебром тяжёлые серьги-диски без каких-либо узоров, напоминающие два маленьких зеркала, а в ту косу, что змеилась у затылка, было вплетено два пера чёрного кондора.
[indent] Выступление пролетело, точно один миг, и он, кажется, даже не мог отвести свой взгляд от тонкого, пропитанного нежной меланхолией образа, который демон создал на сцене – так непохоже на то, что он видел при личном столкновении, но Отэктэй думает, что ему нравится всякий из образов, какой ему довелось увидеть. Как будто он смотрит сквозь грим, сквозь красивые одежды, даже сквозь плоть, погружаясь с головой в невыразимую, дикую и необузданную силу чужого непокорённого духа. Многогранное совершенство, для которого на его руках благоухали заранее купленные чёрные розы рядом с той самой коробкой, в которой покоилась маска. И как только было объявлено окончательное завершение выступление, а актёры больше не обещали выйти на сцену, Отто, как заворожённый, идёт ровной выправленной походкой, держа плечи широко расправленными, туда, куда его вёл волшебный сладкий запах чужой крови, бьющейся в тугих жилах.
[indent] Занеся кулак для стука, он ещё некоторое время так и стоит в нерешительности – секунду, минуту, час, он не знает – втягивает сквозь широко раздувшиеся ноздри воздух и, всё-таки, стучит.
[indent] Сначала кажется, что ему не ответят, и он хочет совсем невежливо постучаться снова, но вдруг из-за двери слышится приглушённое “Секунду”. Выжидает, как и было сказано, секунду, и когда дверь перед ним распахивается, он не может сдержать лёгкой ласковой улыбки, глядя на совершенно иной, но такой очаровательный образ дикого хищника, что также отведал его крови – вдоль боков до сих пор белели полосы тонких шрамов.
[indent] – Здравствуйте, – ровным баритоном здоровается Отэктэй и позволяет себе заминку для вдоха и подбора новых слов, которые как назло все улетучились из его сознания.
[indent] – В прошлый раз я позволил себе лишнего, поведя себя недостойно. Хотел бы принести свои извинения и… – он вдруг сглатывает, впервые за тысячи лет ощущая себя неопытным мальчишкой, – сказать, что вы сегодня были блистательны.
[indent] И всё же, он старательно держит лицо, ожидая, когда ему смогут что-то ответить – по всей видимости, демон не ожидал никаких гостей и собирался отдохнуть, однако, вендиго позволяет себе очередную глупость и не оставляет актёра и убийцу в заслуженном покое.
[nick]Otektei Uwati[/nick][status]tomorrow i will cook u[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/bd/61/39/966715.jpg[/icon][lz]<br><center><div class="name a"><a href="ссылка на анкету">Отэктэй Увати, unk</a></div><div class="nameb">вендиго</div>я вскрою себе грудную клетку, я подарю тебе своё сердце</center>[/lz]